2 Minutes to Midnight
Kill for gain or shoot to maim,
but we don’t need a reason.
The golden goose is on the loose
and never out of season.
Blackened pride still burns inside
this shell of bloody treason.
Here’s my gun for a barrel of fun
for the love of living death.
Chorus:
The killer’s breed or the demon’s seed,
the glamour, the fortune, the pain.
Go to war again,
blood is freedom’s stain.
Don’t you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
the hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
to kill the unborn in the womb.
The blind men shout: "Let the creatures out.
We’ll show the unbelievers."
Napalm screams of human flames
from a prime time Belsen feast.
As the reasons for the carnage
cut their meat and lick the gravy
we oil the jaws
of the war machine
and feed it with our babies.
Repeat chorus
The body bags and little rags
of children torn in two
and the jellied brains of those
who remain to put the finger right on you.
As the madmen play on words
and make us all dance to their song,
to the tune of starving millions
to make a better kind of gun.
Repeat chorus
Midnight, midnight, midnight…
it’s all night. (2x)
Midnight… all night! |
2 Minutos para la Medianoche
Matamos por lucro o disparamos a
herir,
pero no necesitamos una razón.
La gallina de
los huevos de oro anda suelta
y nunca está fuera de
temporada.
El orgullo herido aún bulle por dentro
de
esta cáscara de traición sangrienta.
Aquí está mi pistola
para divertimos a lo grande²
por amor a la muerte en
vida.
Estribillo:
La raza de los asesinos o
la semilla del demonio,
los encantos, la fortuna, el
dolor.
Ve otra vez a la guerra,
la sangre es la mancha
de la libertad.
Nunca más ruegues por mi alma.
2
minutos para la medianoche,
las manecillas que amenazan
desastre.
2 minutos para la medianoche,
para matar en
el vientre materno al no nacido.
Los ciegos gritan: «Dejad salir a las
"criaturas".
Daremos una lección a los
infieles».
Alaridos de napalm de antorchas humanas
de
un festín Belsen en horario de máxima audiencia.
Mientras los
"motivos" de la matanza
cortan su carne y lamen la
salsa,
nosotros engrasamos las fauces
de la máquina de
guerra
y la alimentamos con nuestros bebés.
Al estribillo
Las bolsas de cadáveres y los harapos
de
niños partidos en dos
y los cerebros gelatinosos de
aquellos
que quedan para delatarte.
Mientras los locos
juegan con palabras
y nos hacen a todos bailar a su
son,
con la música de millones de hambrientos
para
fabricar un tipo de arma mejor.
Al estribillo
Medianoche, medianoche, medianoche…
es toda
la noche. (x2)
Medianoche… ¡toda la noche! |